Whores in this house
Puttane in questa casa
There's some whores in this house
Ci sono delle puttane in questa casa
There's some whores in this house
Ci sono delle puttane in questa casa
There's some whores in this house (hold up)
Ci sono delle puttane in questa casa (aspetta)
I said certified freak, seven days a week
Ho detto maniaco certificato, sette giorni su sette
Wet and gushy, make that pullout game weak, woo! (Ah)
Bagnato e zampillante, rendi debole quel gioco di ritiro (ah)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, you dealin' with some wet and gushy
Sì, lo dici con un po 'di umido e zampillante
Bring a bucket and a mop for this wet and gushy
Porta un secchio e una scopa per questo bagnato e zampillante
Give me everything you got for this wet and gushy
Dammi tutto quello che hai per questo bagnato e zampillante
Beat it up, baby, catch a charge
Batti tutto, piccola, prendi una carica
Extra large and extra hard
Extra large ed extra hard
Put this cookie right in yo' face
Metti questo biscotto proprio in faccia
Swipe your nose like a credit card
Fai scorrere il naso come una carta di credito
Hop on top, I want a ride
Salta in cima, voglio un passaggio
I do a kegel, I'm kinda wild
Faccio un kegel, sono un po 'selvaggio
Look at my mouth, look at my thighs
Guarda la mia bocca, guarda le mie cosce
This water is wet, come take a dive
Questo maglione è bagnato, vieni a fare un tuffo
Tie me up like I'm surprised
Legami come se fossi sorpreso
Let's roleplay, I wear a disguise
Facciamo un gioco di ruolo, indosso un travestimento
I want you to park that big Mack truck right in this little garage
Voglio che parcheggi quel grosso camion Mack proprio in questo piccolo garage
Make me dream, make it stream
Fammi sognare, fallo scorrere
Out in public, make a scene
In pubblico, fai una scenata
I don't cook, I don't clean
Non cucino, non pulisco
But let me tell you, I got this ring (ayy, ayy)
Ma lascia che te lo dica, ho questo anello (ayy, ayy)
Gobble me, swallow me, drip down the side of me
Mangiami, ingoiami, gocciola lungo il mio fianco
Quick, jump out 'fore you let it get inside of me
Presto, salta fuori prima che lo lasci entrare dentro di me
I tell him where to put it, never tell him where I'm 'bout to be
Gli dico dove metterlo, non gli dico mai dove sto per essere
I run down on him 'fore I have a (ayy) runnin' me
Mi precipito su di lui prima di avere un (ayy) runnin 'me
Talk yo' (pow) bite your lip
Parla di merda, morditi il labbro
Ask for a car while you ride that (ah) (while you ride it)
Chiedi una macchina mentre la guidi (ah) (mentre la guidi)
You really ain't never gotta (mwah) him for a thing
Davvero non devi mai (mwah) lui per niente
He already made his mind up 'fore he came
Aveva già deciso prima di venire
Now get your boots and your coat for this wet and gushy
Ora prendi i tuoi stivali e il tuo cappotto per questo bagnato e zampillante
He bought a phone just for pictures of this wet and gushy
Ha comprato un telefono solo per le foto di questo bagnato e zampillante
Pay my tuition just to kiss me on this wet and gushy
Paga la mia retta solo per baciarmi su questo bagnato e zampillante
Now make it rain if you wanna see some wet and gushy
Ora fai piovere se vuoi vedere un po 'di acqua e zampillo
Look, I need a hard hitter, need a deep (ah)
Guarda, ho bisogno di un battitore duro, ho bisogno di un profondo (ah)
I need a Henny drink, need a (woo) smoker
Ho bisogno di un drink Henny, ho bisogno di un fumatore (woo)
Not a garden snake, I need a king cobra
Non un serpente da giardino, ho bisogno di un cobra reale
With a hook in it, hope it lean over
Con un gancio dentro, spero che si chini
He got some money then that's where I'm headed
Ha dei soldi, allora è lì che sono diretto
Cookie A-1 just like his credit
Cookie A-1 proprio come il suo credito
He got a beard, well, I'm tryna wet it
Ha la barba, beh, sto cercando di bagnarla
I let him (mmm) and now he diabetic
L'ho lasciato (mmm) e ora è diabetico
I don't wanna (mmm), I wanna (woo)
Non voglio (mmm), voglio (woo)
I wanna (ah), I wanna (let's go)
Voglio (ah), voglio (andiamo)
I want you to touch that, touch that, that swing in the back of my-
Voglio che tu lo tocchi, tocchi quello, quell'oscillazione dietro il mio ...
My talk game is fire, Dasani, Dasani
Il mio gioco di parole è il fuoco, Dasani, Dasani
It's goin' in dry and it's comin' out soggy
Sta diventando asciutto e sta uscendo fradicio
I ride on that thing like the cops is behind me (yuh, ah)
Cavalco su quella cosa come se la polizia fosse dietro di me (yuh, ah)
The way that I spit, now he tryna sign me, woo!
Il modo che io sputo, ora sta provando a farmi un conratto, woo!
Your honor, I'm a freak, handcuffs, leashes
Vostro Onore, sono un mostro b-, manette, guinzagli
Switch my wig, make him feel like he cheatin'
Cambia la mia parrucca, fallo sentire come se stesse tradendo
Put him on his knees, give him some' to believe in
Mettilo in ginocchio, dagli un po 'in cui credere
Never lost a fight but I'm lookin' for a beatin'
Non ho mai perso una battaglia ma sto cercando una battuta
In the food chain, I'm the one that eat ya
Nella catena alimentare, sono io quello che ti mangia
If he ate my (ah), he's a bottomfeeder
Se ha mangiato il mio (ah), è un alimentatore di fondo
Big D stand for big demeanor
Big D sta per grande comportamento
I could make ya bust before I ever meet ya
Potrei farti scoppiare prima di incontrarti
If it don't hang then he can't bang
Se non si blocca, non può battere
You can't hurt my feelings but I like pain
Non puoi ferire i miei sentimenti ma mi piace il dolore
If he (ew) me and ask, "Whose is it?"
Se lui (ew) me e chiedesse: "Di chi è?"
When I ride the (yuh), I'ma spell my name, ah
Quando guido il (yuh), scrivo il mio nome, ah
Whores in this house
Puttane in questa casa
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, you dealin' with some wet and gushy
Sì, lo dici con un po 'di umido e zampillante
Bring a bucket and a mop for this wet and gushy
Porta un secchio e una scopa per questo bagnato e zampillante
Give me everything you got for this wet and gushy
Dammi tutto quello che hai per questo bagnato e zampillante
Now from the top, make it drop, that's some wet and gushy
Ora dall'alto, fallo cadere, è un po 'umido e zampillante
Now get a bucket and a mop, that's some wet and gushy
Ora prendi un secchio e una scopa, è un po 'bagnata e zampillante
I'm talkin' wap, wap, wap, that's some wet and gushy
Sto parlando di wap, wap, wap, è un po 'umido e zampillante
Macaroni in a pot, that's some wet and gushy, huh
Maccheroni in una pentola, sono un po 'bagnati e sgorganti, eh
There's some whores in this house
Ci sono delle puttane in questa casa
There's some whores in this house
Ci sono delle puttane in questa casa
There's some whores in this house
Ci sono delle puttane in questa casa
There's some whores in this house
Ci sono delle puttane in questa casa
There's some whores in this house
Ci sono delle puttane in questa casa
There's some whores in this house
Ci sono delle puttane in questa casa
There's some whores in this house
Ci sono delle puttane in questa casa
There's some whores in this house
Ci sono delle puttane in questa casa
There's some whores in this house
Ci sono delle puttane in questa casa
There's some whores in this house
Ci sono delle puttane in questa casa