Take off, little winged creature Vattene via, piccola creatura alata It's nothing but teens in ravines Non c'è nient'altro che adolescenti in burroni And antics on concrete down here E pagliacciate sul cemento quaggiù And are you really as free as all the great songs would have me believe? E sei davvero così libero quanto mi hanno fatto credere le grandi canzoni? Let me tell you why some day, Birdie, you're gonna envy me Lasciami dire perché un giorno o l'altro, Uccellino, mi invidierai Some dream of a world written in lines of code Un qualche sogno di un mondo scritto in barre di codice Well, I hope they engineer out politics, romance, and edifice Beh, spero che costruiscano artificialmente la politica, le storie d'amore, e le costruzioni Two outta three ain't bad Due su tre non sarebbe male Some envision a state governed by laws of business Una visione di uno stato governato dalle leggi degli affari Merger and acquisition instead of violence or nations Fusione e acquisizione al posto di violenza e nazioni Where do I sign up? Dove devo firmare?
Take off, little winged creature
Vattene via, piccola creatura alata
It's nothing but teens in ravines
Non c'è nient'altro che adolescenti in burroni
And antics on concrete down here
E pagliacciate sul cemento quaggiù
And are you really as free as all the great songs would have me believe?
E sei davvero così libero quanto mi hanno fatto credere le grandi canzoni?
Let me tell you why some day, Birdie, you're gonna envy me
Lasciami dire perché un giorno o l'altro, Uccellino, mi invidierai
Some dream of a world written in lines of code
Un qualche sogno di un mondo scritto in barre di codice
Well, I hope they engineer out politics, romance, and edifice
Beh, spero che costruiscano artificialmente la politica, le storie d'amore, e le costruzioni
Two outta three ain't bad
Due su tre non sarebbe male
Some envision a state governed by laws of business
Una visione di uno stato governato dalle leggi degli affari
Merger and acquisition instead of violence or nations
Fusione e acquisizione al posto di violenza e nazioni
Where do I sign up?
Dove devo firmare?
Take off, little winged creature Vattene via, piccola creatura alata It's nothing but falling debris, strollers, and babies down here Non è altro che detriti che cadono, passeggini e bebè quaggiù And you may be up in the sky but our paradigms are just as deep and just as wide E puoi essere in alto nel cielo ma i nostri paradigma sono ugualmente profondi e ampi What with all our best attempts at transcendence Come la mettiamo con tutti i nostri migliori tentativi con la trascendenza Something's bound to take Qualcosa deve essere preso Soon, we'll live in a global culture devoid of gender or race Presto, vivremo in una cultura globale senza gender o razze There's just one tiny line: C'è solo una linea minuscola: You're either born behind O ci sei nato dietro Or you're free to peek inside O sei libero di dare una sbirciata dentro Life as just narrative, metadata in aggregate Vita come semplice narrativa, metadata in agglomerati Where the enigma of humanity's wrapped up finally In cui l'enigma dell'umanità finalmente è riassunto That as they say is that Ciò come dicono che sia Oh, that day can't come soon enough Oh, quel giorno non potrai mai arrivare troppo presto It'll be so glorious Sarà così maestoso When they finally find out what's bugging us Quando finalmente scopriranno cosa ci infetta
It's nothing but falling debris, strollers, and babies down here
Non è altro che detriti che cadono, passeggini e bebè quaggiù
And you may be up in the sky but our paradigms are just as deep and just as wide
E puoi essere in alto nel cielo ma i nostri paradigma sono ugualmente profondi e ampi
What with all our best attempts at transcendence
Come la mettiamo con tutti i nostri migliori tentativi con la trascendenza
Something's bound to take
Qualcosa deve essere preso
Soon, we'll live in a global culture devoid of gender or race
Presto, vivremo in una cultura globale senza gender o razze
There's just one tiny line:
C'è solo una linea minuscola:
You're either born behind
O ci sei nato dietro
Or you're free to peek inside
O sei libero di dare una sbirciata dentro
Life as just narrative, metadata in aggregate
Vita come semplice narrativa, metadata in agglomerati
Where the enigma of humanity's wrapped up finally
In cui l'enigma dell'umanità finalmente è riassunto
That as they say is that
Ciò come dicono che sia
Oh, that day can't come soon enough
Oh, quel giorno non potrai mai arrivare troppo presto
It'll be so glorious
Sarà così maestoso
When they finally find out what's bugging us
Quando finalmente scopriranno cosa ci infetta
Testo Birdie powered by Musixmatch