I'm that b- (Yeah)
Sono quella str- (si)
Been that b-, still that b- (Ah)
Ero quella str-, sono ancora quella str- (Ah)
Will forever be that b- (Forever be that b-)
Sarò per sempre quella str- (per sempre quella str-)
Yeah (Ayy, ah)
Sì (Ayy, ah)
I'm the hood Mona Lisa, break a n- into pieces
Sono la Monna Lisa del ghetto, faccio a pezzi un uomo
Had to X some cheesy n- out my circle like a pizza (Yeah)
Ho dovuto tagliare dalla mia cerchia come una pizza i neri smielati (Sì)
I'm way too exclusive, I don't shop on Insta' boutiques
Sono fin troppo esclusiva, non faccio shopping sulle boutique di Instagram
All them lil' a- clothes only fit fake booties
Tutti quei vestitini stanno bene solo a chi ha i culi rifatti
Bad b-, still talking cash sh-
Brutta str-, prendo ancora quei caz*o di soldi
P- like water, I'm unbothered and relaxing
Figa come acqua, sono impassibile e rilassata
I would never trip on a n- if I had him
Non mi sarei mai buttata in un uomo se lo avessi avuto
B-, that's my trash, you the maid, so you bagged him, ah
Stronza, questa è la mia spazzatura, tu sei la cameriera, quindi lo raccogli, ah
I'm a savage (Yeah)
Sono una selvaggia (Sì)
Classy, bougie, ratchet (Yeah)
Classy, bougie, ratchet (Yeah)
Sassy, moody, nasty (Hey, hey, yeah)
Sfacciata, lunatica, sconcia (Hey, hey, sì)
Acting stupid, what's happening? (Woah, woah)
Faccio la scema, che succede? (Woah, woah)
B-, what's happening? (Woah, woah)
Stronza, che succede? (Woah, woah)
B-, I'm a savage, yeah
Sono una selvaggia (Sì)
Classy, bougie, ratchet, yeah
Di classe, snob, meschina (Sì)
Sassy, moody, nasty, huh
Impertinente, lunatica, indecente, eh
Acting stupid, what's happening?
Faccio la scema, cosa succede?
B-, what's happening? (Ayy, ah)
Stronza, cosa succede? (Ayy, ah)
Eat me and record it, but your edge-up all I'm showing (Ah)
Mangiami e registralo, ma il tuo taglio di capelli sarà tutto ciò che mostrerò (Ah)
I keep my n- private, so his AP all I'm showing (Baow)
Tengo i miei neri in privato, tutto quello che mostro è il suo orologio di lusso (Baow)
Beefing with you b- really getting kinda boring
Bisticciare con voi stronzette sta diventando davvero noioso
If it ain't about the money, then you know I'm gon' ignore it
Se non si tratta di soldi, allora sai che lo ignorerò
I'm the sh-, ooh (Ayy)
Sono la più figa, ooh (Ayy)
I need a mop to clean the floor, it's too much drip, ooh (Too much drip, ooh)
Ho bisogno di un mocio per pulire il pavimento, troppo sgocciolamento, ooh (Troppo sgocciolamento, ooh)
I keep a knot, I keep a watch, I keep a whip, ooh (I keep a whip, baow)
Ho un mucchio di soldi, un orologio, una macchina costosa, ooh (Ho una macchina costosa, baow)
Let's play a game, Simon says I'm still that b-, ayy (Still that b-)
Facciamo un gioco, Simone dice che sono ancora la solita stronza, ayy (Ancora quella stronza))
I'm still that b-, yeah (Ah)
Sono ancora quella stronza, sì (Ah)
I'm a savage (Yeah)
Sono una selvaggia (Sì)
Classy, bougie, ratchet (Yeah)
Classy, bougie, ratchet (Yeah)
Sassy, moody, nasty (Yeah)
Sfacciata, lunatica, indecente (Sì)
Acting stupid, what's happening? (What's up?)
Faccio la scema, che succede? (Che succede?)
B-, what's happening? (What's up?)
Str-, che succede? (woah, woah)
B-, I'm a savage, yeah
Sono una selvaggia (Sì)
Classy, bougie, ratchet, yeah (B-)
Di classe, borghese, miserabile (Yeah)
Sassy, moody, nasty, huh
Impertinente, lunatica, indecente, eh
Acting stupid, what's happening? (What's up?)
Faccio la scema, che succede? (Che succede?)
B-, what's happening?
Str-, che succede?
B-, I'm lit like a match, ooh
Stronza, sono accesa come un fiammifero, ooh
And any n- I let hit is still attached, ooh
E ogni uomo a cui la do non si stacca più, ooh
That body right, but you know this p- fat, ooh
Quel corpo è ok, ma lo sai che questa figa è carnosa, ooh
I drop a picture, now these b- feel attacked, ayy
Pubblico una foto, e ora queste stronze si sentono attaccate, ayy
Don't let that n- gas you up and get you whacked, ooh
Non lasciare che quel ragazzo ti gasi e che poi ti abusi, ooh
I make a call and get a p- n- smacked, uh
Faccio una chiamata e poi mi faccio uno str-, uh
These b- talk 'bout pullin' up, well, where you at? Ooh
Queste stronze parlano di salire sù, beh, dove siete? Ooh
I'm in a Lam', b-, catch me if you can, ooh
Sono in una Lambo, stronza, prendimi se ci riesci, ooh
I'm kickin' b- out they spot, Stalli' Chan, yeah (Ah, yeah)
Sto buttando fuori a calci queste stronze dalla loro tana, Stalli' Chan, sì (Ah, sì)
N- say I taste like sugar, but ain't sh- sweet, hmm, ah
I ragazzi dicono che so di zucchero, ma non c'è un cazzo di dolce, hmm, ah
Mwah
Mwah
Ayy, ayy, ooh, ooh, ooh, ooh, mwah
Ayy, ayy, ooh, ooh, ooh, ooh, mwah