Showed up at the right time
Mostrato al momento giusto
In a broke down limousine
In una limousine rotta
All you had was red lights
Tutti quello che avevi erano semafori rossi
I went and turned them all to green
Sono venuto e le ho fatte diventare tutte verdi
I found you in the landslide
Ti ho trovato nella frana
And pulled you out again
E ti ho tirati fuori ancora
The hardest conversations
Le conversazioni piú difficili
Are the ones you never had
Sono quelle che non hai mai avuto
Well you don't have to say it
Bene non hai da dirlo
'Cause you know I understand
Perché sai che capisco
Never been the bravest
Non sono mai stato il piú coraggioso
But if you need a hand
Ma se hai bisogno di una mano
I got two, baby
Ne ho due, baby
If you're in trouble I got you, baby
Se hai un problema ho te, baby
Nothing that I wouldn't do, baby
Nulla che non vorrei fare, baby
And you'll know, you'll know
E lo saprai, lo saprai
That I am a rock, I am a stone (Oh oh oh)
Che sono una roccia, sono una pietra (Oh oh oh)
I'll be your strength, I'll be your home (Oh oh oh)
Sarò la tua forza, sarò la tua casa (Oh oh oh)
And you may walk a lonely road
E magari cammini in una strada solitaria
But you will never walk, walk, walk alone
Ma mai camminerai, camminerai, camminerai sola
You will never walk, walk, walk alone
Mai camminerai, camminerai, camminerai sola
You will never walk, walk, walk alone, oh, woah
Mai camminerai, camminerai, camminerai sola, oh, woah
I don't have the answers
Non ho le risposte
But I can listen for a while
Ma posso ascoltare per un po'
Might not understand it
Magari non lo capisco
But I can try to make you smile
Ma posso provare a farti sorridere
When you're in a black place
Quando sei in un posto nero
And need a shoulder you can cry on
E hai bisogno di una spalla su cui piangere
I got two, baby
Ne ho due, baby
If you're in trouble I got you, baby
Se hai un problema ho te, baby
Nothing that I wouldn't do, baby
Nulla che non vorrei fare, baby
And you'll know, you'll know
E lo saprai, lo saprai
That I am a rock, I am a stone (Oh, I am a stone)
Che sono una roccia, sono una pietra (Oh, sono una pietra)
I'll be your strength, I'll be your home (Oh, I'll be your home)
Sarò la tua forza, sarò la tua casa (Oh, sarò la tua casa)
And you may walk a lonely road
E magari cammini in una strada solitaria
But you will never walk, walk, walk alone
Ma mai camminerai, camminerai, camminerai sola
You will never walk, walk, walk alone
Mai camminerai, camminerai, camminerai sola
You will never walk, walk, walk alone, oh, woah
Mai camminerai, camminerai, camminerai sola, oh, woah
You know, you know
Tu sai, tu sai
I am a rock, I am a stone
Sono una roccia, sono una pietra
I'll be your strength, I'll be your home
Sarò la tua forza, sarò la tua casa
And you may walk a lonely road
E magari cammini in una strada solitaria
But you will never walk, walk, walk alone
Ma mai camminerai, camminerai, camminerai sola
(You will never walk alone)
(Non camminerai mai sola)
You will never walk, walk, walk alone
Mai camminerai, camminerai, camminerai sola
(You will never walk alone)
(Non camminerai mai sola)
You will never walk, walk, walk alone, oh, woah
Mai camminerai, camminerai, camminerai sola, oh, woah
(Oh, no, no, no)
(oh, no, no, no)
'Cause I am a rock, I am a stone, oh
Perché sono una roccia, sono una pietra, oh
And I'll be your strength, I'll be your home
Sarò la tua forza, sarò la tua casa
And you may walk a lonely road
E magari cammini in una strada solitaria
But you will never walk, walk, walk alone
Ma mai camminerai, camminerai, camminerai sola